Friday, November 28, 2014

Maple Syrup Mousse

Una nuvola dal sapore delicato 
Una ricetta irresistibile assolutamente da assaporare ♥ 
Leggera e spumosa ♥ 

Peccato che ce la siamo pappati già qualche giorno fa e non ci aspettava in frigorifero quando qualche ora fa siamo rientrati dalla piscina ;-)

Comunque abbiamo trascorso una bella mattinata tra piscine, giochi e attrazioni varie. Ora siamo tutti stanchi. Il cucciolo dorme e mamma e papà si rilassano un pò.

Quindi vi lascio giusto la ricetta e vi auguro un buon pomeriggio!


Ingredienti
per 5 bicchierini da ca. 75 ml

90 ml di sciroppo d'acero
2 fogli di gelatina
2 tuorli medi
250 ml di panna fresca

Mettere a mollo in acqua fredda la gelatina. Montare la panna (poco più di semi-montato). Montare i tuorli a bagnomaria fino a quando risulteranno belli cremosi e gonfi. Riscaldare lo sciroppo d'acero. Strizzare i fogli di gelatina e farli sciogliere nello sciroppo, unire delicatamente ai tuorli. Infine unire sempre delicatamente la panna. Versare la mousse nei bicchierini e via in frigo per qualche ora.

Nota

  • Si può aromatizzare con un buon rum scuro. Direi 1 cl che andranno riscaldati con lo sciroppo d'acero.


Eine Wolke so delikat im Geschmack 
Ein unwiderstehliches Rezept absolut zu probieren ♥ 
Leicht und fluffig ♥ 

Schade, dass wir sie schon vor ein paar Tagen gegessen haben und sie nicht auf uns im Kühlschrank wartete als wir vor ein paar Stunden vom Schwimmbad zurück kehrten ;-)

Jedenfalls haben wir einen schönen Vormittag zwischen Schwimmbecken, Spielen und verschiedenen anderen Attraktionen verbracht. Jetzt sind wir alle kaputt. Der kleine Mann schläft und Mama und Papa entspannen etwas.

Und deshalb gebe ich euch auch schnell das Rezept und wünsche euch einen schönen Nachmittag!


Zutaten
für 5 Gläser à ca. 75 ml

90 ml Ahornsirup
2 Blatt Gelatine
2 Eigelb Gr. M
250 ml Sahne

Die Gelatine in kaltem Wasser einweichen. Die Sahne steif schlagen (etwas mehr als halbsteif).Die Eigelbe über einem heißen Wasserbad aufschlagen bis sie schön voluminös und cremig sind. Den Ahornsirup erwärmen, die abgetropfte Gelatine darin auflösen und alles vorsichtig unter die Eigelbe heben. Zum Schluß die Sahne unterheben. In die Gläschen füllen und für ein paar Stunden ab in den Kühlschrank.

Note

  • Wer mag, kann die Mousse mit dunklem Rum aromatisieren. Dafür ca. 1 cl einfach mit dem Ahornsirup erwärmen.

Thursday, November 27, 2014

Pumpkin-Tomato-Soup

La zucca è una di quelle verdure che l'autunno ci regala. A me piace da morire e secondo me va gustata in ogni modo. 

Guardate che colore vivace e intenso questa vellutata. 

Sembra quasi allegra, vero? È la ricetta ideale per questa fredda stagione invernale e credetemi se vi dico che vi scalderà cuore e pancino :-)

Un'altra cosa prima di augurarvi una buona notte: Anche se fuori fa freddo, o forse il cielo è uggioso... Non dimenticatevi mai di portare il sole sulle vostre tavola ♥ 

E adesso: BUONA NOTTE MIEI CARI AMICI!!!


Ingredienti
per 4 persone

790 g di zucca hokkaido pulita e tagliata a pezzetti
1 cipolla tritata finemente
2 spicchi d'aglio tritati finemente
2 cucchiai di olio d'oliva
sale marino q.b.
pepe nero q.b.
mezzo cucchiaino pizzico di zucchero
2 cucchiai di aceto balsamico
690 g di pomodori pelati (io: homemade)
550 ml - 650 ml di brodo vegetale
panna liquida q.b.

In una pentola dal fondo spesso mettere l'olio, riscaldare e far rosolare a fuoco dolce la zucca con la cipolle e l'aglio. Salare, pepare, aggiungere lo zucchero e farlo leggermente caramellare. Unire i pomodori pelati con tutto il loro succo, aggiungere l'aceto ed il brodo vegetale (la quantità del brodo dipende da quanto densa desiderata la vostra vellutata. Quindi andate piano e aggiungetene altro se necessario). Portare a bollore e far cuocere per una trentina di minuti, girando ogni tanto con un cucchiaio di legno. Frullare la vostra vellutata con un mixer ad immersione, aggiustare di sale e pepe se necessario e servire ancora calda con della panna liquida o semi-montata ed una spolverata di pepe nero.



Der Kürbis ist einer dieser Gemüsesorten, die der Herbst uns schenkt. Ich mag ihn sehr gern und meiner Meinung nach sollte man ihn in allen Variationen genießen.

Schaut mal was für eine lebhafte und intensive Farbe diese Suppe hat.

Sie scheint schon fast fröhlich, stimmt's? Das ideale Rezept für diese kalte, winterliche Jahreszeit und glaubt mir, wenn ich euch sage, dass sie Herz und Bäuchlein erwärmen wird :-)

Noch eines bevor ich euch eine gute Nacht wünsche: Auch wenn es draußen kalt ist, oder der Himmel vielleicht dunkel und bewölkt... Vergesst niemals die Sonne auf euren Tisch zu bringen ♥ 

Und nun: GUTE NACHT MEINE LIEBEN FREUNDE!!!


Zutaten
für 4 Personen

790 g Hokkaido-Kürbis geputzt und gewürfelt
1 Zwiebel, fein gehackt
2 Knoblauchzehen, fein gehackt
2 EL Olivenöl
etwas Meersalz
etwas schwarzer Pfeffer
0,5 TL Zucker
2 EL Balsamico-Essig
690 g geschälte Tomaten aus der Dose (ich: homemade)
550 ml - 650 ml Gemüsefond
etwas frische Sahne

In einem Topf das Öl erhitzen und den Kürbis mit Zwiebel und Knoblauch langsam anbraten. Salzen, pfeffern, Zucker hinzufügen und leicht karamellisieren lassen. Die Tomaten hinzufügen mit ihrem Saft, Essig dazu und Fond (die Menge hängt davon ab wie dick ihr die Suppe haben wollt. Also langsam hinein damit und bei Bedarf nochmal nachgeben). Aufkochen und ca. 30 Minuten köcheln lassen, ab und an mit einem Holzlöffel umrühren. Anschließend die Suppe fein pürieren, mit Salz und Pfeffer evtl. nachwürzen. Heiß mit einem Schluss flüssiger oder halb-steif geschlagener Sahne und frisch gemahlenem Pfeffer servieren.

Friday, November 21, 2014

Polpette di lenticchie in umido

Lenticchie... alcuni di voi sicuramente storceranno il naso ;-)
Ma a casa nostra vanno alla grande! 

Abituare mio figlio a legumi, frutta & co. non è stato molto difficile. Anzi... Ne va proprio ghiotto da sempre. Questa è una delle ragioni perchè sono sempre alla ricerca di ricette sane e buone da proporgli. Ammetto che quando si tratta di nuove idee sopratutto vegetariane il primo blog da consultare (per me) è quello della dolce Aria. 

Poco tempo a diposizione ma la cena va comunque gustata? Vado da lei!
Merendina sana e golosa per grandi e piccini? Vado da lei!
Dolci speciali da proporre per varie occasioni? Vado da lei!

Sì, lo ammetto: Sono Aria-addicted :-D

Non tutte le ricette le riporto quì, non perchè non sono buone, al contrario. Ma perchè alla fine devo proporre anche qualche ricette mia quì, haha...

A parte gli scherzi: Lei mi salva abbastanza spesso!

Queste polpettine sono talmente golose che ho deciso di presentarle quì. A casa mia collaudatissime credo che lo sarebbero anche da voi! Provate!!!


Ingredienti
per 9 polpette

240 g di lenticchie precotte sgocciolate e sciacquate (io: 260 g)
abbondante parmigiano grattugiato (io: 3 cucchiai)
pangrattato q.b. (io: 1 cucchiaio)
1 uovo
maggiorana q.b. (io: origano)
sale marino o sale aromatico q.b.
200 g di salsa di pomodoro (io: 300 g)
ho aggiunto: 1 piccolo rametto di rosmarino

Per la preparazione andate a vedere quì:

Nota

  • I cambiamenti che ho riportato non significano che la ricetta di Aria non sarebbe perfetta o che non ci piacesse ecc. Quel giorno erano giusto le cose che avevo in casa! A noi la salsa di pomodoro piace densa e visto che ne era avanzata un pò il giorno precedente ho preso quella e l'ho aromatizzata con un piccolo rametto di rosmarino. Piatto ottimo!




Linsen... einige von euch werden sicherlich die Nase rümpfen ;-)
Aber bei uns zu Hause essen wir sie gern!

Meinen Sohn an Hülsenfrüchte, Obst & Co, zu gewöhnen war gar nicht so schwer. Im Gegenteil... Er isst sie wirklich schon immer gern. Das ist einer der Gründe weshalb ich immer auf der Suche nach gesunden und leckeren Rezepten bin, die ich ihm anbieten kann. Ich gebe zu, dass wenn es sich dabei vorwiegend um vegetarische Rezepte handelt, ich als erstes bei der lieben Aria reinschaue.

Wenig Zeit und trotzdem soll es ein leckeres Abendessen geben? Dann schau ich bei ihr rein!
Eine gesunde und leckere Zwischenmahlzeit für groß und klein? Dann schau ich bei ihr rein!
Besondere Leckereien für besondere Anlässe? Dann schau ich bei ihr rein!

Ja, ich gebe zu: Ich bin Aria-addicted :-D

Nicht all ihre Rezepte veröffentliche ich auch. Nicht weil sie nicht lecker sind, im Gegenteil. Sondern weil ich schließlich auch meine eigenen Rezepte hier noch veröffentlichen möchte, haha...

Scherze beiseite: Sie rettet mich desöfteren!

Diese Linsenbällchen sind so lecker, dass ich entschieden habe sie hier zu veröffentlichen. Bei mir zu Hause gehen sie weg wie nix und ich glaube, das würden sie bei euch auch! Probiert sie!!!


Zutaten
für 9 Stück

240 g Linsen aus der Dose, abgetropft und gewaschen (ich: 260 g)
ausreichend Parmesan, gerieben (ich: 3 EL)
etwas Paniermehl (ich: 1 EL)
1 Ei
etwas Majoran (ich: Oregano)
etwas Meersalz oder aromatisiertes Salz
200 g passierte Tomaten (ich: 300 g)
ich habe hinzugefügt: 1 kleiner Rosmarinzweig

Die Linsen mit dem Ei, Parmesan, Majoran durch die Küchenmaschine (Messeraufsatz) jagen. In eine Schüssel umfüllen und Paniermehl unterkneten. Mit den Händen eure Bällchen formen. In der Zwischenzeit eine Pfanne mit etwas Olivenöl erhitzen und die Bällchen von beiden Seiten anbraten (vorsichtig wenden, sie sind sehr zart) und die passierten Tomaten hingeben. Evtl. noch etwas Wasser hinzufügen, salzen und wenn ihr mögt, Rosmarinzweig hineinlegen. Langsam köcheln lassen bis die Soße eindickt und die Bällchen dabei ab und an vorsichtig wenden. Mit der Soße warm sevieren!

Note
  • Die vorgenommenen Änderungen bedeuten nicht, dass Arias Rezept nicht perfekt wäre oder wir es nicht mögen etc. Das waren schlichtweg die Zutaten, die ich zu Hause hatte! Wir mögen die Soße etwas dicker und da ich vom Vortag noch etwas übrig hatte, habe ich diese verwertet und mit Rosmarin aromatisiert. Wirklich gut!

Tuesday, November 18, 2014

Potato Scones

Buongiorno :-)

un sorriso per voi per rendere la giornata più solare!
Contro la depressione autunnale diciamo...

Una mia cara amica soffre di depressioni autunnali / invernali. Mi spiace tanto per lei proprio perchè a me queste stagioni fanno l'effetto contrario. Io adoro l'autunno, adoro l'inverno. Io non vedo l'ora di addobbare casa per le festività natalizie e ammetto di aver già comprato qualche piccola novità per l'occasione. Ma lei poverina soffre.

Le giornate quì sono corte, uggiose, freddoline - dice lei. Appena si alza sta male. Per lei la giornata inizia male non appena apre gli occhi, secondo lei tutto va storto. 

Per me non esistono giornate negative (sono al massimo eventi negativi), per lei tutto è quasi legato a "dolori". Di se stessa non parla mai in senso positivo. Ed è per questo che finalmente ha deciso di consultare uno psicologo. 

Perchè vi racconto questo? Perchè nella vita di ogni persona ci possono essere dei momenti nei quali la propria saluta psicofisica risente di qualche fattore esterno oppure interno che non permette più di reagire alla vita come lo si faceva un tempo. 

Io mi auguro per tutte queste persone di saper riconoscere di avere queste difficoltà e di saper chiedere aiuto e supporto a chi è in grado di darlo. Fatevi coraggio! La vita ne vale la pena ♥ 


Ingredienti

250 g di patate farinose
30 g di burro morbido
2 cucchiaini di zucchero
1 uovo leggermente sbattuto
200 ml di panna o latte intero
3 cucchiai di parmigiano reggiano grattugiato
300 g di farina setacciata
3 cucchiaini di lievito per torte salate

Cuocere le patate con la buccia, farle leggermente raffreddare, togliere la buccia e passarle allo schiacciapatate per ottenere così un purè. 

Preriscaldare il forno ventilato a 200°.

Con uno sbattitore elettrico sbattere leggermente burro e zucchero. Aggiungere purè, uovo, panna e parmigiano e lavorare fin quando il composto non si sarà ben amalgamato. Poi unire la farina. Appena il composto resta insieme continuare a mano. Impastare per bene fino ad ottenere un'impasto compatto ed omogeneo (se necessario aggiungere qualche goccia di panna), formare una palla e via in frigo per ca. 25 minuti. Stendere l'impasto  su un piano di lavoro leggermente infarinato usando un mattarello. L'impasto dovrà avere uno spessore di ca. 2 cm. Con un coppapasta  (bicchiere, formina adatta...) di ca. 5 cm ricavare tanti dischetti che andranno messi su una leccarda ricoperta di carta forno. A questo punto spennellare gli scones con poco latte e cospargere di parmigiano. Infornare per ca. 12-15 minuti.

Nota
  • Aromatizzate gli scones con noce moscata o timo, se vi piace :-)


Guten Tag :-)

ein Lächeln nur für euch um den Tag etwas sonniger zu machen!
Gegen die Herbst-Depression sozusagen...

Eine liebe Freundin leidet unter Herbst / Winter - Depressionen. Es tut mir so leid für sie, weil bei mir diese Jahreszeiten genau das Gegenteil bewirken. Ich liebe den Herbst, ich liebe den Winter. Ich kann es kaum erwarten mein Haus für die Weihnachtsfeiertage zu schmücken und ich gebe zu, dass ich schon die eine oder andere Kleinigkeit dafür gekauft habe. Sie hingegen leidet, die Arme.

Die Tage hier sind kurz, manchmal langweilig, etwas kalt - sagt sie. Sobald sie aufsteht, geht es ihr schlecht. Für sie beginnt der Tag schlecht sobald sie die Augen öffnet, ihrer Meinung nach geht alles schief.

Für mich gibt es keine negativen Tage (es gibt höchstens negative Ereignisse), sie verbindet fast alles mit "Schmerz". Sie spricht niemals positiv über sich. Und genau deshalb hat sie sich endlich entschieden einen Psychologen aufzusuchen.

Warum erzähle ich euch das? Weil es in unser aller Leben manchmal Momente geben kann, die es einem nicht mehr erlauben das Leben so zu genießen wie man es einst tat, weil die eigene psychische Gesundheit durch externe oder interne Einflüsse gestört wird.

Ich wünsche mir für all diese Menschen, dass sie in der Lage sein werden diese Schwierigkeiten zu erkennen und Hilfe und Unterstützung anzunehmen von jemanden, der diese geben kann. Nimmt all euren Mut zusammen! Das Leben ist es wert ♥ 


Zutaten

250 g mehligkochende Kartoffeln
30 g weiche Butter
2 TL Zucker
1 Ei, leicht verquirlt
200 ml Sahne oder Vollmilch
3 EL Parmesan, gerieben
300 g Mehl, gesiebt
3 TL Backpulver

Kartoffeln mit Schale garen, etwas abkühlen lassen, pellen und zu Püree verarbeiten. 

Den Ofen auf 200° Umluft vorheizen. 

Butter und Zucker cremig rühren, mit Püree, Ei, Sahne und Parmesan verrühren. Mehl unterrühren und zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten, evtl. ein wenig mehr Sahne unterkneten. Zu einer Kugel formen und ab in den Kühlschrank für ca. 25 Minuten. Dann auf einer leicht bemehlten Arbeitsfläche 2 cm dick ausrollen. Scones von etwa 5 cm Durchmesser ausstechen, auf ein mit Backpapier belegtes Blech setzen, mit Milch bestreichen, mit etwas Parmesan bestreuen und ca. 12-15 Minuten backen.

Note
  • Aromatisiert die Scones mit ein wenig Muskat oder Thymian... wenn ihr mögt :-)

Sunday, November 16, 2014

Chocolate-Pumpkin-Cake

I believe in pink.
I believe that laughing is the best calorie burner.
I believe in kissing, kissing a lot.
I believe in being strong when everything seems to be going wrong.
I believe that happy girls are the prettiest girls.
I believe that tomorrow is another day.
and  I believe in miracles.

- Audrey Hepburn -

Con queste parole vi auguro una buona domenica!

Che fate di bello? Quì da noi piove... Ma non fa niente! Il fuoco arde arzillo nel caminetto, lanterne e candele tremolanti illuminano casa... Si respira aria romantica oggi ;-) 

E vista l'atmosfera creata ci siamo seduti davanti al caminetto, io e mio figlio. L'ho avvolto in un caldo abbraccio e abbiamo condiviso la lettura di alcuni libri. La lettura è un tesoro da scoprire e lui adora "leggere", ascoltarmi, spiegarmi a sua volta cosa vede. Spesso è lui che mi corre dietro con un libro in mano indicandomi di voler passare un pò di tempo alla scoperta di un nuovo mondo. 

Sorrido perchè anche a me da bambina piaceva tanto sbirciare tra le pagine di un bel libro. All'inzio con mia madre, crescendo poi in biblioteca. Ci passavo ore! La cosa più bella per me era, e lo è tuttora, creare  nella mente un mondo tutto mio dove mi rifugiavo per sfuggire alla vita quotidiana. 

Leggere è vivere tante vite diverse come se fossero un pò le nostre. 
Leggere è sognare ad occhi aperti. 
Leggere significa avere la possibilità di dipingere il nostro mondo di tanti colori.

E dopo tutta quella lettura è stanco e dorme ♥ 

Io nel frattempo preparo il pranzo che poi andrà servito questa sera. Un rito sacro. Ogni fine settimana il tavolo in legno massiccio chiaro e le poltrone alte si prestano perfettamente a questa occasione. Piatti tipici della tradizione, racconti del passato... 

È stato così a casa dei miei nonni, a casa dei miei genitori e lo sarà sempre anche a casa mia. Solo che io di solito preparo un dolce più ricco ;-)


Ricetta tratta da "Sweet Dreams" August / September / October 2014

Ingredienti
per uno stampo a cerniera da 20 cm

per le 2 basi:
115 ml di latticello
200 g di purea di zucca
2 cucchiaini di vaniglia in polvere
170 g di burro morbido
225 g di brown sugar
225 g di zucchero semolato
3 uova grandi
1 tuorlo
180 g di farina
75 g di cacao amaro
2 cucchiaini di lievito per dolci
1 cucchiaino di bicarbonato
mezzo cucchiaino di sale (io: marino)

per frostig e topping:
175 g di formaggio spalmabile (tipo philadelphia)
230 g di zucchero a velo
1/4 cucchiaino di cannella in polvere
1 cucchiaino di vaniglia in polvere
colorante alimentare arancione (io: gel)
275 ml di panna fresca
1 cucchiaio di burro
100 g di cioccolato fondente (io: 50% cacao)
1 cucchiaio di crème fraîche

Preriscaldare il forno ventilato a 160°.

Mischiare latticello, purea di zucca e vaniglia. Montare il burro con lo zucchero. Unire uova e tuorlo uno alla volta. Mischiare farina, cacao amaro, lievito, bicarbonato e sale. Unire al composto di burro e uova alternando con il composto di zucca e latticello. Versare in 2 stampi da 20 cm precedentemente foderati di carta forno e via in forno per ca. 35 minuti (prova stecchino). Far raffreddare completamente negli stampi.

Montare il formaggio con 180 g di zucchero a velo, cannella, vaniglia e colorante. Montare 200 ml di panna, unire al composto di formaggio. 

Quindi assemblare il dolce alternando uno strato di pasta spalmando sulla superficie un quarto della crema ottenuta. Utilizzare la crema rimasta per ricoprire tutta la torta. Via in frigo per almeno 60 minuti.

In un pentolino riscaldare il burro con 75 ml di panna liquida. Unire il cioccolato e scioglierlo. In un'altro pentolino portare a bollore 50 ml di acqua con 50 g di zucchero a velo. Togliere dal fuoco, unire crème fraîche ed infine la crema al cioccolato. Farla raffreddare per alcune ore, si addenserà. Poi versarla sulla torta che andrà messa in frigorifero per un pò prima di gustarla.

Nota
  • Consiglio di preparare il topping al cioccolato come primo. Così avrà tutto il tempo necessario per addensare prima di essere versato sulla torta.


I believe in pink.
I believe that laughing is the best calorie burner.
I believe in kissing, kissing a lot.
I believe in being strong when everything seems to be going wrong.
I believe that happy girls are the prettiest girls.
I believe that tomorrow is another day.
and  I believe in miracles.

- Audrey Hepburn -

Mit diesen Worten wünsche ich euch einen schönen Sonntag!

Was macht ihr Schönes? Hier regnet es... Aber das macht nichts! Das Feuer im Ofen lodert munter, Laternen und Kerzen leuchten hell... Heute atmen wir romantische Luft ein ;-)

Und weil wir hier eine so schöne Atmosphäre haben, habe ich mich mit meinem Sohn vor den Ofen gesetzt. In einer warmen Umarmung gehüllt, haben wir uns dem Lesen einiger Bücher gewidmet. Lesen ist ein Schatz, den es zu entdecken gilt und er liebt es zu "lesen", mir zuzuhören, mir seinerseits zu erklären was er sieht. Oft ist er derjenige, der mit einem Buch in der Hand hinter mir her rennt und mir zeigt, dass er Lust hat ein bisschen Zeit damit zu verbringen eine neue Welt zu entdecken.

Ich lächle weil ich als Kind auch gern die Seiten eines schönen Buches durchstöbert habe. Am Anfang mit meiner Mutter, später in der Bücherei. Ich verbrachte dort Stunden! Das Schönste war für mich, und ist es noch immer, in Gedanken mir meine ganz eigene Welt zu erschaffen um mich dorthin zu flüchten und so dem Alltag zu entfliehen.

Lesen bedeutet ganz viele, verschiedene Leben leben, so als wären sie ein bisschen unsere.
Lesen bedeutet mit offenen Augen zu träumen.
Lesen bedeutet die Möglichkeit zu haben unsere Welt mit ganz vielen Farben zu malen.

Und nach all den Geschichten ist er müde geworden und schläft ♥ 

Ich werde in der Zwischenzeit das Essen vorbereiten welches wir heute Abend zu uns nehmen werden. Ein heiliges Ritual. Jedes Wochenende geben sich dafür unser Holztisch und unsere schönen Stühle für diesen Anlass her. Typische, traditionelle Gerichte, Geschichten aus der Vergangenheit...

Das war so bei meinen Großeltern, das war so bei meinen Eltern und das wird auch immer so bei mir zu Hause sein. Nur das ich den Nachtisch etwas reichhaltiger ausfallen lasse ;-)

Zutaten
für eine Springform von 20 cm Durchmesser

für den Teig:
115 ml Buttermilch
200 g Kürbispüree
2 TL Vanillepulver
170 g weiche Butter
225 g brauner Zucker
225 g weißer Zucker
3 Eier Gr. L
1 Eigelb
180 g Mehl
75 g dunklen Kakao
2 TL Backpulver
1 TL Backnatron
0,5 TL Salz

für Frosting und Glasur:
175 g Frischkäse
230 g Puderzucker
1/4 TL Zimt
1 TL Vanillepulver
fettlösliche orange Speisefarbe
275 ml Sahne
1 EL Butter
100 g gehackte Zartbitterschokolade (ich: 50% Kakao)
1 EL Crème Fraîche

Den Ofen auf 160° Umluft vorheizen.

Buttermilch, Kürbispüree und Vanille verrühren. Butter und Zucker schaumig schlagen. Eier und Eigelb unterziehen. Mehl mit Kakao, Backpulver, Natron und Salz mischen, im Wechsel mit Kürbismix unterrühren. Je die Hälfte Teig in 2 mit Backpapier ausgelegte Springformen streichen und ca. 35 Minuten backen. Herausnehmen und auskühlen lassen.

Frischkäse, 180 g Puderzucker, Zimt, Vanille und Speisefarbe aufschlagen. 200 ml Sahne steif schlagen, unterziehen. Einen Boden mit einem Viertel Creme bestreichen. Zweiten Boden auflegen und die Torte mit der restlichen Creme umhüllen. 60 Minuten kühlen.

Butter, 75 ml Sahne erhitzen, Schokolade unter Rühren darin schmelzen. 50 ml Wasser und 50 g Puderzucker köcheln lassen, Crème Fraîche einrühren, unter die Schoko-Creme rühren. Glasur etwas andicken lassen, über die Torte gießen. Fest werden lassen.

Note
  • Ich empfehle die Schokoglasur als erstes zu machen. Dann hat sie genügend Zeit anzudicken bevor sie auf die Torte gegossen wird.

Friday, November 14, 2014

Pralines au Spéculoos

Natale come tutti gli anni si avvicina.

Per me è il periodo più magico dell'anno! Tutto è molto più gioioso...

Non vedo l'ora di trascorrere qualche ora con mio figlio in giro per mercatini. Giusto per fargli respirare quell'aria particolare, piena di luci, colori, profumi, sapori, emozioni...

Metteremo le mani in pasta insieme ♥ 

Voleremo tra nuvole fatte di zucchero a velo ♥ 
- anzi in un mondo fatto di zucchero a velo ♥ 

Saremo mamma e figlio che profumano di biscotti & pandoro ♥ 

E visto che ormai le feste sono alle porte vi propongo questa delizia che fa una bellissima figura da golosissimo giveaway!!!

Sono divini!!!


Ricetta tratta da "Sweet Dreams" Novembre / Dicembre 2014

Ingredienti
per 18 pz.

100 g di cioccolato bianco
2 cucchiai di panna liquida
50 g di speculoos
4 cucchiai di burro morbido
175 g di cioccolato fondente (io: 70% cacao)

Sciogliere a bagnomaria il cioccolato bianco con la panna. Ridurre in polvere gli speculoos. Unire biscotti e burro al composto di cioccolato e panna. Mescolare fino ad ottenere un composto liscio e via in frigo per una notte.

Riprendere il composto dal frigorifero e ricavarne 18 palline (io ne ho fatte 22) che andranno lavorate velocemente con le mani, messe su un piatto coperto di carta da forno e poi via in freezer per un'ora.

Nel frattempo sciogliere il cioccolato fondente a bagnomaria. Tuffare i tartufi nel cioccolato fuso, farli solidificare su carta forno.



Weihnachten, wie jedes Jahr, naht.

Für mich ist das die magischste Zeit des Jahres! Alles ist so viel fröhlicher...

Ich kann es kaum erwarten mit meinem Sohn Stunden auf den Weihnachtsmärkten zu verbringen. Gerade damit er diese besondere Luft so voller Lichter, Farben, Düften, Geschmäckern, Emotionen tief in sich aufnehmen kann...

Wir werden gemeinsam unsere Hände in Kuchenteig drücken ♥ 

Wir werden gemeinsam durch Puderzuckerwolken fliegen ♥ 
- oder besser, durch eine Puderzuckerwelt ♥ 

Wir werden Mutter und Sohn sein, die nach Keksen & Pandoro duften ♥ 

Und da die Festtage nicht mehr weit sind, empfehle ich euch diese Leckerei, die auch eine tolle Figur als Weihnachts-Giveaway machen wird!!!

Sie sind einfach himmlisch!!!


Zutaten
für 18 Stück

100 g weiße Schokolade
2 EL Sahne
50 g Spekulatius
4 EL weiche Butter
175 g dunkle Schokolade (ich: 70% Kakao)

Weiße Schokolade mit der Sahne über einem heißen Wasserbad schmelzen. Spekulatius fein zerbröseln, mit der Butter unter die Schoko-Sahne rühren und über Nacht im Kühlschrank kalt stellen. 

Am nächsten Tag von der Trüffelmasse 18 Portionen abstechen (ich habe 22 Stück daraus gemacht), rasch zu Kugeln formen und auf ein mit Backpapier belegtes Blech setzen. Ab in die Tiefkühltruhe für 1 Stunde. 

Dunkle Schokolade über einem heißen Wasserbad schmelzen und die Trüffel damit überziehen. Auf Backpapier fest werden lassen.

Thursday, November 13, 2014

Pâte au Spéculoos

Che bella giornata è stata ieri!

Eppure al mattino il cielo era grigio e nuvoloso. Poi invece anche se freddino splendeva un bellissimo sole.

Inizialmente mi sentivo un pò giù avevo un forte mal di testa... Verso mezzogiorno quel malessere era scomparso e mi sono goduta una piccola pausa mentre il cucciolo di casa dormiva ;-)

Una piccola pausa con una fetta di pane e questo meraviglioso patè di speculoos!

Che dire? FENOMENALE!

E visto che in Germania si possono comprare diversi tipi di speculoos ho scelto ovviamente quello che più mi piace :-P

Grazie Patrizia per aver condiviso questa goduria con noi!
Una vera libidine!!!


Ingredienti

100 g di speculoos
20 g di zucchero di canna
40 g di miele
70 ml di latte
60 g di cioccolato bianco
30 ml di olio di mais

Per la preparazione andate a vedere quì:



Was für ein schöner Tag gestern!

Dabei war der Himmel am Morgen grau und bewölkt. Später war es zwar kühl aber eine wunderschöne Sonne schien.

Ich war anfangs etwas schlecht drauf und hatte starke Kopfschmerzen... Mittags ging es mir wieder gut und ich gönnte mir eine kleine Pause während der kleine Mann schlief ;-)

Eine kleine Pause mit einer Scheibe Brot und diesem wundervollen Spekulatius-Aufstrich!

Was soll ich sagen? PHÄNOMENTAL!

Und weil wir in Deutschland verschiedene Sorten Spekulatius kaufen können, habe ich selbstverständlich meine Lieblingssorte verwendet :-P

Danke an Patrizia dafür dieses Rezept mit uns geteilt zu haben!
Eine wirkliche Leckerei!!!


Zutaten

100 g Spekulatius
20 g Rohrzucker
40 g Honig
70 ml Milch
60 g weiße Schokolade
30 g Maiskeimöl

Den Ofen auf 150° Umluft vorheizen und die Kekse auf ein Blech für 10 Minuten hineinstellen. Dann die Kekse in der Küchenmaschine sehr fein zerbröseln und in eine Schüssel mit der fein gehackten Schokolade, zur Seite stellen. Nun die Milch mit dem Zucker und dem Honig in ein Topf geben und langsam heiß werden lassen ohne diese aufkochen zu lassen. Anschließend über die Kekse und der Schokolade geben und rühren bis eine homogene Masse entstanden ist. Öl unterrühren und in ein sterilisiertes Glas gießen. Im Kühlschrank aufbewahren.

Tuesday, November 11, 2014

Spaghetti alla puttanesca

Il mese di novembre è iniziato avvolgendomi nella nostalgia.

È la visita ai cimiteri che risveglia ricordi unici e incancellabili, ma che fa anche riemergere rimpianti e rimmarichi. Ricordi dolci, ricordi amari di tempi ormai passati che riprendono la loro forza sul presente.

Il mese di novembre mi riporta in un certo senso alle radici. Rivivo momenti di luce intensa e sento dentro di me quel desiderio di rivivere ogni attimo con i miei cari...

E mentre io ho nostalgia di loro, essi hanno nostalgia di me.
Almeno così mi piace pensare!

Li ricordo come luce non come ombra del tempo. Li sento accanto a me quando sono triste, quando mi sento sola, ma anche quando vivo momenti felici e speciali come il mio matrimonio o come la nascita del mio cucciolo.

Novembre significa avere nostalgia dei miei cari.
Novembre significa avere nostalgia del loro amore.

In questi giorni l'aria è tornata fresca. 
L'inverno è alle porte. 
Dicono che sarà quello più freddo del secolo.

Anche se così fosse, non importa... Novembre sarà forse un pò malinconico ma saranno i ricordi dell'amore ricevuto che mi faranno vivere e scaldare il cuore.

Vi auguro un sereno San Martino!


Ingredienti
per 2 persone

250 g di spaghetti ristorante n° 8
500 g di pomodori pelati frullati*
2 spicchi d'aglio tritati finemente
1 cucchiaino di peperoncino
8 filetti di acciughe sott'olio tritate finemente
1 cucchiaio di capperi sotto sale
1 cucchiaio di prezzemolo tritato
olive nere denocciolate q.b. (io: 14 pz.)
sale marino q.b.

Dissalare i capperi sotto l'acqua corrente e asciugarli bene. 

In una padella capiente mettere a scaldare un filo d'olio d'oliva. Aggiungere l'aglio, il peperoncino e le acciughe, far rosolare per 2-3 minuti. Versare i pomodori e far cuocere 15 minuti a fuoco dolce o finchè il sughetto non restringerà. Unire il prezzemolo, i capperi e le olive, aggiustare di sale se necessario.

Nel frattempo lessare la pasta in abbondante acqua salata, scolarla al dente e versarla in padella insieme al sugo. Far saltare 1-2 minuti e servire!

*Solo i pelati ben strizzati.



Der November umarmt mich fest mit seiner Nostalgie.

Der Besuch auf den Friedhöfen erweckt einzigartige und unauslöschbare Erinnerungen, aber auch Bedauern und Kummer tauchen wieder auf. Süße Erinnerungen, weniger schöne Erinnerungen aus vergangenen Zeiten, die wieder ihren Einfluss auf das Hier und Jetzt haben.

Der November bringt mich irgendwie zurück zu meinen Wurzeln. Ich durchlebe erneut Augenblicke des Lichts und fühle in mir diesen Wunsch jeden Augenblick mit meinen Lieben neu erleben zu dürfen.

Und während ich mich nach ihnen sehne, sehnen sie sich nach mir.
Zumindest gefällt es mir daran zu glauben!

Ich erinnere mich an sie wie Licht und nicht wie an Schatten der Zeit. Ich spüre sie bei mir wenn ich traurig bin, wenn ich mich allein fühle, aber auch wenn ich glückliche und besondere Momente lebe wie meine Hochzeit oder die Geburt meines Sohnes.

November bedeutet mich nach meinen Lieben zu sehnen.
November bedeutet mich nach ihrer Liebe zu sehnen.

In den letzten Tagen hat sich die Luft abgekühlt.
Der Winter ist fast da.
Man sagt es wird der kälteste Winter des Jahrhunderts.

Selbst wenn, das spielt keine Rolle... November ist vielleicht ein wenig melancholisch, aber es werden die Erinnerungen an die empfangene Liebe sein, die mich leben lassen und mein Herz erwärmen werden.

Ich wünsch euch einen schönen Martinstag!

Zutaten
für 2 Personen

250 g Spaghetti Ristorante nr. 8
500 g geschälte Tomanten püriert*
2 Knoblauchzehen, fein gehackt
1 TL Chiliflocken
8 Sardellenfilets in Öl, fein gehackt
1 EL Kapern, in Salz eingelegt
1 EL Petersilie, fein gehackt
einige schwarze Oliven, entsteint (ich: 14 St.)
etwas Meersalz

Die Kapern unter Wasser entsalzen und gut trocknen.

In einer großen Pfanne etwas Olivenöl erhitzen. Knoblauch, Chiliflocken und Sardellen hineingeben, 2-3 Minuten anbraten. Die Tomaten hineingießen und ca. 15 Minuten bei schwacher Hitze einköcheln oder bis die Soße die gewünschte Konsistenz erreicht hat. Petersilie und Kapern unterrühren, wenn nötig salzen.

In der Zwischenzeit die Spaghetti in reichlich Salzwasser al dente garen. Abgießen und in die Pfanne geben, unter die Soße rühren. 1-2 Minuten unter behutsamen rühren leise köcheln und servieren!

*Geschälte Tomaten aus der Dose ohne Saft und gut ausgedrückt.

Monday, November 10, 2014

Oreo Cookie Spread

...Monday morning when I'm in bed
I wish it was Sunday with breakfast in bed...

Dopo un lungo e rilassante week-end lontano dal caos dell'ufficio, della scuola e della vita quotidiana, svegliarsi il lunedì mattina per molti di noi può essere difficile. 

Non so voi ma buttarmi giù dal letto è una cosa che io detesto! E spesso mi accoccolo fra le coperte morbide e calde per godermi qualche altro minuto evitando quindi di dovermi alzare.

Ma sapete come sconfiggo la tristezza del lunedì mattina? Faccio colazione con una bella fetta di pane e questa crema spalmabile piena di biscotti oreo!!!

La ricetta è nata dalla mia fantasia e l'ho creata per un ragazzino speciale che l'altro ieri ha festeggiato il suo compleanno.

Ti auguro un anno di mille sorrisi.
Ti auguro un anno di mille occasioni.
Ti auguro un anno di mille emozioni.

- La tua madrina -


Ingredienti

20 biscotti oreo
4 cucchiai di olio di mais
2 cucchiaini di zucchero vanigliato
ca. 100 ml di latte intero

Mettere i biscotti nel frullatore e far andare le lame fino ad ottenere una polvere. Aggiungere l'olio e lo zucchero vanigliato, far andare le lame per qualche secondo. Poi unire il latte poco alla volta fino ad ottenere la consistenza desiderata. Desiderata la crema spalmabile più densa aggiungete meno e viceversa. Versare in un vasetto sterilizzato e conservare in luogo fresco.



...Monday morning when I'm in bed
I wish it was Sunday with breakfast in bed...

Nach einem langen und erholsamen Wochenende weit weg vom täglichen Chaos im Büro, in der Schule oder im Alltag, ist das Aufwachen am Montag für viele ein schwieriges Unterfangen.

Ich weiß nicht wie es für euch ist, aber mich morgens aus dem Bett zu quälen, ist etwas was ich wirklich hasse! Und oft kuschel ich mich in die weichen und warmen Decken ein um mir ein paar weitere Minuten zu gönnen und vermeide so eben aufstehen zu müssen.

Aber wisst ihr wie ich die Traurigkeit des Montag morgen vertreibe? Ich frühstücke eine leckere Scheibe Brot mit diesem Brotaufstrich voller Oreo-Kekse!!!

Das Rezept entstammt meiner Phantasie und ich habe es für einen besonderen Jungen kreiert, der vorgestern seinen Geburtstag gefeiert hat.

Ich wünsche dir ein Jahr voller Lächeln.
Ich wünsche dir ein Jahr voller Möglichkeiten.
Ich wünsche dir ein Jahr voller Emotionen.

- Deine Patentante -

Zutaten

20 Oreo Kekse
4 EL Maisöl
2 TL Vanillezucker
ca. 100 ml Vollmilch

In der Küchenmaschine die Kekse mit dem Öl und dem Vanillezucker fein zerkleinern. Dann nach und nach die Milch hinzugeben bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist. Soll es flüssiger werden fügt man mehr Milch hinzu, ansonsten etwas weniger. In ein sterilisiertes Glas füllen, kühl lagern.

Sunday, November 9, 2014

Cookies & Cream Fudge Brownies

Buona domenica miei cari amici :-)

La domenica è il giorno ideale per gustare con calma e serenità ciò che abbiamo. Un giorno felice da trascorrere con chi si vuole bene con tutto il tempo a disposizione. Lasciamo posto al sole, coloriamo il cielo di grandi sentimenti. Troviamo anche un pò di silenzio per cogliere i messaggi che ci indica il cuore.

Cerchiamo di vivere alla giornata e rendiamola speciale. Una giornata fatta forse di piccole cose che portano gioia all'anima.

Ci auguro momenti in cui non occorrono parole per trasmettere una forte emozione.

Amare con tutto il cuore, amare come non mai.

Ricordatevi sempre che la vita scorre su di noi come un battito d'ali. Fate in modo di esserne sempre l'autore e di tanto in tanto...

coccolatevi un pò ♥  ♥  ♥ 


Da una ricetta di Lorraine Pascale

Ingredienti
per uno stampo da 20 cm x 20 cm (io: 20 cm x 24 cm)

1 cucchiaio di cacao amaro
2 cucchiai di farina
165 g di brown sugar, light (io: zucchero muscovado light)
3 uova
2 tuorli
100 g di biscotti oreo spezzati grossolanamente
200 g di cioccolato fondente (io: 70% cacao)
165 g di burro
i semini di 1 bacca di vaniglia

Preriscaldare il forno ventilato a 180°.

Far fondere il burro in un pentolino dal fondo spesso, togliere dal fuoco, unire il cioccolato e farlo sciogliere.

Montare uova e tuorli con la vaniglia fino a rendere il composto spumoso e quasi bianco. Unire lo zucchero in 2 volte, poi lentamente il composto di burro e cioccolato. Infine farina, cacao e 50 g di biscotti oreo.

Versare nello stampo precedentemente foderato di carta forno, cospargere di 50 g di biscotti oreo e via in forno per ca. 30 minuti. Far raffreddare nello stampo, quindi tagliare a quadrotti e cospargere di zucchero a velo.

Nota
  • Il tempo di cottura dipende dal vostro forno. I brownies devono rimanere leggermente umidi all'interno.



Einen schönen Sonntag meine lieben Freunde :-)

Der Sonntag ist der ideale Tag um mit Ruhe und Unbeschwertheit all das was wir haben zu genießen. Ein glücklicher Tag, den wir mit denen verbringen sollten, die wir lieben und denen wir unsere ganze Zeit widmen. Lassen wir die Sonne rein, gefühlsbunt soll unser Himmel sein. Lasst uns auch ein bisschen Ruhe finden um all die Nachrichten empfangen zu können, die unser Herz uns mitteilt.

Versuchen wir den Tag zu leben und diesen zu etwas besonderem zu machen. Ein Tag, der vielleicht aus den kleinen Dingen gemacht ist, aber die unsere Seele glücklich machen.

Ich wünsche uns Momente, die keiner Worte bedürfen um starke Gefühle hervorzurufen.

Mit ganzem Herzen lieben, lieben wie niemals zuvor.

Erinnert euch immer daran, dass das Leben wie ein Flügelschlag an uns vorbei zieht. Sorgt dafür, dass ihr immer der Hauptdarsteller eures Lebens seid und von Zeit zu Zeit...

verwöhnt euch etwas ♥  ♥  ♥ 

Zutaten
für eine Form von 20 cm x 20 cm (ich: 20 cm x 24 cm)

1 EL dunklen Kakao
2 EL Mehl
165 g braunen, weichen Zucker (ich: Muscovado Zucker light)
3 Eier
2 Eigelb
100 g Oreo Kekse, grob gehackt
200 g dunkle Schokolade (ich: 70% Kakao)
165 g Butter
das Mark einer Vanilleschote

Den Ofen auf 180° Umluft vorheizen.

Die Butter in einem Topf schmelzen, vom Herd nehmen und die Schokolade darin schmelzen.

Eier und Eigelbe mit der Vanille aufschlagen bis eine dicke, fast weiße Creme entsteht. Zucker in 2 Durchgängen hinzufügen, dann langsam die Schokoladenbutter dazugießen. Zum Schluss Mehl, Kakao und 50 g Oreos unterrühren.

Teig in eine zuvor mit Backpapier ausgelegte Form gießen, 50 g Oreos darüber verteilen und ab in den Ofen für ca. 30 Minuten. In der Form vollständig auskühlen lassen, in Stücke schneiden und mit Puderzucker bestäuben.

Note
  • Die Backzeit hängt von eurem Ofen ab. Die Brownies müssen innen noch ein wenig feucht sein.